【你都见过哪些离谱的文言文翻译?】
万朝古人心中一惊,不妙的预感油然而生。
刚刚才经历了一段《抡语》胡扯。
这次该不会又来一个关于诗词的吧?
很快,视频中播放出内容:
【荆轲嘿而逃去。
】
【译:荆轲嘿嘿一笑,然后逃跑了。
】
【秦王色挠。
】
【译:秦始皇色色的挠了一下自已。
】
不出所料,果然如此。
万朝观众无奈捂脸。
大秦。
嬴政脸颊抽搐。
之前的野史视频没有谈论到关于他的事情,他对此还庆幸不已,没想到轮到这个文言文翻译了之后。
就轮到他了!
——荆轲嘿嘿一笑,逃跑了!
这文言文翻译也太野了吧!
?
荆轲可是当初要刺杀寡人的奸人!
这要是让他刺杀成功,还一边嘲讽一边逃跑了,那他整个秦国不得被遗笑万年!
?
还说寡人色色的挠了挠自已?
有没有搞错!
!
!
挠痒痒还能色色的挠?
这怎么挠啊?
【嘉言懿行,怀瑾握瑜。
译:郭嘉说司马懿走路的时候,一边抱着诸葛瑾,一边握着周瑜的手。
】
曹操一惊:“这三人还有奸情!
??”