虽然此诗真伪存疑,但其中体现的“在自然中发现美”与“超然自适”的情怀,完全契合苏轼的创作精神。如下列确属苏轼的诗句可作参照:
“我行无所赴,悠扬信舴艋”(《次韵答参寥》)
“江南春尽水如天,罨画楼台绿树边”(《书衮仪所藏惠崇画》)
五、学术建议
1。若您需引用此诗,建议注明“传为苏轼作”并说明出处存疑
2。推荐阅读苏轼确凿的山水诗代表作:
《饮湖上初晴后雨》(“水光潋滟晴方好”)
《题西林壁》(“横看成岭侧成峰”)
《惠崇春江晚景》(“竹外桃花三两枝”)
通过这首诗的辨析,我们不仅接触到一首有趣的存疑作品,更得以深入理解苏轼真正的艺术精神——在真实与传说之间,恰恰彰显了苏轼作为文化符号的永恒魅力。
上文提到的《念奴娇·赤壁怀古》是宋代文学家苏轼最负盛名的词作,被誉为宋词豪放派的巅峰之作。以下是其全文、翻译及深度解析。
一、全文与注释
《念奴娇·赤壁怀古》
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。
注释:
风流人物:杰出的英雄人物。
故垒:古老的军事营垒。
周郎:指三国时吴国名将周瑜,字公瑾,二十四岁即为吴国中郎将,人称“周郎”。
赤壁:苏轼所游实为黄州赤鼻矶,并非赤壁之战旧址,此处是借景抒怀。
小乔:乔公之女,周瑜之妻,与其姊大乔并称国色。
雄姿英发:姿态雄武,英气勃发。
羽扇纶巾:手执羽毛扇,头戴青丝巾。这是儒将的典型装扮,形容周瑜从容闲雅。
樯橹:代指曹操的战船。一作“强虏”。
华发:白发。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
酹:将酒洒在地上或水中,以示祭奠。
二、白话翻译
长江之水滚滚东流,千百年来,无数英雄豪杰都像这浪花一样,被历史的长河冲刷殆尽。
人们指着那旧营垒的西边说,那就是三国时期周瑜大破曹军的赤壁。
陡峭的石壁直插云霄,汹涌的波涛猛烈地拍打着江岸,卷起的浪花仿佛千万堆白雪。
壮丽的江山美如画卷,在那个时代,曾涌现出多少英雄豪杰!
遥想当年的周瑜,小乔刚刚嫁给他,他英姿勃发,豪情满怀。