“沃格州长说得太对了!东海岸的政客和财阀根本是沆瀣一气!”
“我们拒绝在贫民窟里苟且偷生!我们要工作!要拿回属于我们的存款!”
“绝不做财阀的廉价劳工!还我血汗钱!”
东海岸愈演愈烈的形势,让克拉克在白宫坐不住了。
总统办公室内,他面色铁青地瞪着加洛德,声音里带着压抑不住的怒火:“你们民主党到底想要干什么?!是嫌东海岸还不够乱吗?”
加洛德不紧不慢地整理了下西装袖口,目光平静地迎上克拉克的视线:“我们不过是想给联邦留些根基。”
他的声音突然转冷:“倒是你们共和党贪得无厌,难道看不出这次经济危机的严重性?
稍有不慎,就会有超过两亿民众沦为赤贫!
人都被你们榨干了,往后谁来当牛做马?
谁来缴税?
谁来维持这个市场的运转?”
克拉克的喉结不自觉地滚动了一下,加洛德见状继续逼近,语速放得更慢,却字字如刀。
“你们以为靠着吸干两亿人的血就能永享富贵?
等底层彻底崩塌,我们这些人的特权还能维持几天?”
最后一句,他几乎是咬着牙说出来的:“更别忘了——在旧大陆掀起红色浪潮的林恩,要是让他抓住这个机会趁虚而入”
克拉克顿时倒抽一口凉气,目光不自觉地瞥向墙上那幅世界地图,就见旧大陆东部已经彻底一片血红。
他猛然惊觉,共和党这次收割的残酷程度确实已远超底线。
整个联邦底层民众的怨愤正如干柴遍布,只待一点革命的星火,便可燎原!
他想到林恩若借机将红色思潮渗透进来,那些被经济危机剥夺得一无所有的贫民很可能成为革命火种
克拉克顿时脊背发凉,额头冷汗密布,不敢继续再想下去了。
他深吸了一口气,声音里带着后怕。
“你说得对,必须保留基本盘,这种杀鸡取卵的做法确实短视。
我们得给韭菜留些根须,维系长期收割的循环。”
在克拉克与加洛德的激烈交锋后,联邦政府迅速调整政策,紧急颁布了新的《紧急民生保障法案》。
新法案不仅承诺向所有登记在册的失业者发放每日两美元的现金救济,更首次将住房保障纳入救济体系。
政府将统一租赁一批廉租房,为那些被迫蜗居在贫民窟一样的“克拉克营”中的民众提供临时居所。
这一举措显然是对林恩演讲引发的社会动荡的紧急补救。
法案颁布当天,白宫新闻发言人特意强调。
“联邦政府始终将民众福祉置于首位,此次救济不仅是为了缓解经济危机带来的阵痛,更是要确保每一位公民都能有尊严地生活。”
东部居民的情绪总算是稍微安抚了一些。
然而在西部各州,民众的反应却充满讽刺。
新弧市街头巷尾都在讨论:“两美元就想买断公民的血汗?”