她看起来很狼狈,整个人脏兮兮的,睡得明显不太安稳,右手还挽着阿尔弗雷德的手臂,似乎担心他会被风吹走。
阿尔弗雷德压低声音:我得去做准备了,老爷,你来接班。
布鲁斯当然照办:我以为她今天一天都不会出门。
阿尔弗雷德轻轻抽出自己的手臂:你从十岁起就不会遵守任何请待在家规则了,老爷。
布鲁斯:
他慎重接过小熊靠枕这个重任,放轻呼吸,轻轻拍着厄苏拉的背。
过了一会儿后,厄苏拉迷迷糊糊地睁开眼睛。
柔软的暖光下,熟悉的侧脸映入眼帘,心里的担忧瞬间被踹开大半。
于是属于孩子的部分打开了麦克风。
她软绵绵地说:我今天帮忙接生了一个婴儿。
布鲁斯微笑着:我听凯特说过了。你真的做得很好,厄苏拉。
厄苏拉挺起胸膛,骄傲地接受了夸奖。
然后她盯着布鲁斯的脸,陷入了沉默。
布鲁斯耐心地等待着,他知道厄苏拉肯定会说一些
我不想再变成孤儿。
这种沉甸甸的话。
她似乎是下定了某种决心,把在心里想过上百次,却一次也不敢宣之于口的字句倾倒而出。
声音又快又轻,像是担心被命运偷听。
你在做你想做的事情,在做正确的事情,你是英雄,我我为你感到骄傲,真的。
她停顿了一会儿,靠在布鲁斯的胸前,很小声地说。
但是我不想再成为孤儿。可以吗?你可以答应我吗?
没有任何撒娇的意味,也不是玩笑般的威胁。
而是在请求他。甚至担心这样会给他带来负担。
布鲁斯轻轻抚摸着女儿的头发,很久后才开口。
他承诺:我不会离开你的,宝贝。
话音刚落,午夜的钟声敲响,新的一天在月亮的注视下拉开序幕。
混乱落幕,十月登场。
生日快乐。布鲁斯亲了亲她的额头,低声说,你出生的那天,你妈妈和你一起反抗了无所不能的神。
厄苏拉牵起嘴角,眼睛湿漉漉的,张了张嘴,没能说出话。
布鲁斯擦去女儿的眼泪,把她揽得更紧了些。
你绝对不是一个错误。
你是母亲和父亲的无价之宝。
而我真的很感激,能够成为你的父亲。